Author Topic: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread  (Read 377853 times)

Online oiorionsbelt

  • Full Member
  • ****
  • Posts: 1326
  • Liked: 565
  • Likes Given: 1328
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1280 on: 08/31/2018 02:18 AM »
Can someone unwrap this please?

 
Quote
Completed Training Events 1, 2 and 3: suited simulations with cadre in buck,

Online gongora

  • Global Moderator
  • Senior Member
  • *****
  • Posts: 3643
  • US
  • Liked: 2974
  • Likes Given: 1786
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1281 on: 08/31/2018 02:22 AM »
Can someone unwrap this please?

 
Quote
Completed Training Events 1, 2 and 3: suited simulations with cadre in buck,

The "suited simulations with cadre in buck" means astronauts wearing SpaceX suits running through simulations in the Crew Dragon mockup.

Online oiorionsbelt

  • Full Member
  • ****
  • Posts: 1326
  • Liked: 565
  • Likes Given: 1328
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1282 on: 08/31/2018 02:43 AM »
Can someone unwrap this please?

 
Quote
Completed Training Events 1, 2 and 3: suited simulations with cadre in buck,

The "suited simulations with cadre in buck" means astronauts wearing SpaceX suits running through simulations in the Crew Dragon mockup.
That's what I thought when I read it but "Suited" would suffice, why add "cadre in buck"? Just seemed odd. Looked up both words and now seems even odder but I'll leave it there.

Online darkenfast

  • Member
  • Full Member
  • ****
  • Posts: 827
  • Liked: 502
  • Likes Given: 1224
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1283 on: 08/31/2018 05:17 AM »
Typo for "buckled in"?

Offline woods170

  • IRAS fan
  • Senior Member
  • *****
  • Posts: 8379
  • IRAS fan
  • The Netherlands
  • Liked: 4729
  • Likes Given: 1500
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1284 on: 08/31/2018 08:10 AM »
Can someone unwrap this please?

 
Quote
Completed Training Events 1, 2 and 3: suited simulations with cadre in buck,

The "suited simulations with cadre in buck" means astronauts wearing SpaceX suits running through simulations in the Crew Dragon mockup.
That's what I thought when I read it but "Suited" would suffice, why add "cadre in buck"? Just seemed odd. Looked up both words and now seems even odder but I'll leave it there.

"Cadre in buck" is a phrase coined by SpaceX. Buck is the term SpaceX uses for the Crew Dragon training mockup.
I once asked one of my SpaceX sources for the origin of the term and the explanation she came up with is rather funny. Not sure though if she was pulling my leg or was in fact serious: buck is another word for rattle, the kind of sound-making toy toddlers use to play with. The training mockup is similar in nature. It is what the "toddlers" (not-yet-trained-astronauts) use to discover and learn the basics of flying Crew Dragon.

From my dictionary I read that "Cadre" stands for: "a small group of people specially trained for a particular purpose or profession." So clearly, "Cadre" refers to the astronauts.

It's one of those situations where SpaceX invents a new term or phrase for things that already had a name.
Remember RUD (Rapid Unscheduled Disassembly)? That's the SpaceX term for "Explosion".

Another example: a (Crew) Dragon pressure vessel is not referred to as such but is called a "Weldment".
« Last Edit: 08/31/2018 11:35 AM by woods170 »

Online envy887

  • Senior Member
  • *****
  • Posts: 4447
  • Liked: 2393
  • Likes Given: 1355
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1285 on: 08/31/2018 01:09 PM »
Can someone unwrap this please?

 
Quote
Completed Training Events 1, 2 and 3: suited simulations with cadre in buck,

The "suited simulations with cadre in buck" means astronauts wearing SpaceX suits running through simulations in the Crew Dragon mockup.
That's what I thought when I read it but "Suited" would suffice, why add "cadre in buck"? Just seemed odd. Looked up both words and now seems even odder but I'll leave it there.

"Cadre in buck" is a phrase coined by SpaceX. Buck is the term SpaceX uses for the Crew Dragon training mockup.
I once asked one of my SpaceX sources for the origin of the term and the explanation she came up with is rather funny. Not sure though if she was pulling my leg or was in fact serious: buck is another word for rattle, the kind of sound-making toy toddlers use to play with. The training mockup is similar in nature. It is what the "toddlers" (not-yet-trained-astronauts) use to discover and learn the basics of flying Crew Dragon.

From my dictionary I read that "Cadre" stands for: "a small group of people specially trained for a particular purpose or profession." So clearly, "Cadre" refers to the astronauts.

It's one of those situations where SpaceX invents a new term or phrase for things that already had a name.
Remember RUD (Rapid Unscheduled Disassembly)? That's the SpaceX term for "Explosion".

Another example: a (Crew) Dragon pressure vessel is not referred to as such but is called a "Weldment".

"buck" is not a SpaceX-invented phrase. It's common jargon in the automotive (and perhaps others) industries for a mockup or display vehicle. SpaceX apparently borrowed it, to use in the same sense.

"cadre in buck" means "a group of people in the mockup vehicle".

Offline catdlr

  • Member
  • Senior Member
  • *****
  • Posts: 5436
  • Viewed launches since the Redstones
  • Marina del Rey, California, USA
  • Liked: 2075
  • Likes Given: 1402
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1286 on: 08/31/2018 05:53 PM »
Commercial Crew: The Flight Tests


NASAKennedy
Published on Aug 31, 2018

Learn about the first flights of Boeing’s Starliner and SpaceX’s Crew Dragon with and without astronauts on board, and what they will accomplish for NASA and its commercial partner.

https://www.youtube.com/watch?v=aoU5P2SSCho?t=001

Tony De La Rosa

Online Lar

  • Fan boy at large
  • Global Moderator
  • Senior Member
  • *****
  • Posts: 10427
  • Saw Gemini live on TV
  • A large LEGO storage facility ... in Michigan
  • Liked: 7272
  • Likes Given: 5067
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1287 on: 09/01/2018 09:34 PM »
It's one of those situations where SpaceX invents a new term or phrase for things that already had a name.
Remember RUD (Rapid Unscheduled Disassembly)? That's the SpaceX term for "Explosion".
That's a fannish term, IIRC and it has been around forever I think.
Quote
Another example: a (Crew) Dragon pressure vessel is not referred to as such but is called a "Weldment".
I beleive a weldment is a term for anything primarily fabricated by welding and has a wider meaning than just the pressure vessel.

So no I don't think they are necessarily making up terms but they may be adopting whimsical ones deliberately in some cases.
"I think it would be great to be born on Earth and to die on Mars. Just hopefully not at the point of impact." -Elon Musk
"We're a little bit like the dog who caught the bus" - Musk after CRS-8 S1 successfully landed on ASDS OCISLY

Offline deruch

  • Senior Member
  • *****
  • Posts: 2278
  • California
  • Liked: 1791
  • Likes Given: 3901
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1288 on: 09/02/2018 12:42 PM »
It's one of those situations where SpaceX invents a new term or phrase for things that already had a name.
Remember RUD (Rapid Unscheduled Disassembly)? That's the SpaceX term for "Explosion".
That's a fannish term, IIRC and it has been around forever I think.
Quote
Another example: a (Crew) Dragon pressure vessel is not referred to as such but is called a "Weldment".
I beleive a weldment is a term for anything primarily fabricated by welding and has a wider meaning than just the pressure vessel.

So no I don't think they are necessarily making up terms but they may be adopting whimsical ones deliberately in some cases.

Or just adopting terminology that may be more commonly used for like items/structures in non-aerospace fields.  Lots of their workforce has backgrounds outside of aerospace fields.  So, they may be bringing in terms that they were used to using from those fields in preference over the more usual aerospace jargon.
Shouldn't reality posts be in "Advanced concepts"?  --Nomadd

Online Lar

  • Fan boy at large
  • Global Moderator
  • Senior Member
  • *****
  • Posts: 10427
  • Saw Gemini live on TV
  • A large LEGO storage facility ... in Michigan
  • Liked: 7272
  • Likes Given: 5067
Re: Commercial Crew (CCtCAP) - Discussion Thread
« Reply #1289 on: 09/02/2018 06:54 PM »
Or just adopting terminology that may be more commonly used for like items/structures in non-aerospace fields.  Lots of their workforce has backgrounds outside of aerospace fields.  So, they may be bringing in terms that they were used to using from those fields in preference over the more usual aerospace jargon.
Yup. Some of each. RUD is fannish. Weldment is general.
"I think it would be great to be born on Earth and to die on Mars. Just hopefully not at the point of impact." -Elon Musk
"We're a little bit like the dog who caught the bus" - Musk after CRS-8 S1 successfully landed on ASDS OCISLY

Tags: